潮汕头条 点击或分享
潮汕头条无影迹
更多
向右边移动
您现在的位置: 潮汕头条无影迹

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。

2017-12-26 22:59:41
语音播报

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。

  转眼间,2017年又快要过去了,这一年诞生了无数的流行语“打call”、“扎心”等等说起话来言简意赅,一看就懂,男女老少都爱用!其实,这些流行语,如果说成咱们熟悉的潮汕话也是一样的有趣!不信往下看

  扎心了,表示某件事或某句话,使内心受到极大的触动和刺激。

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。0.jpg

  【潮汕话】

  呾了散是有影。例:伊到日虽然臭嘴浪面,不过呾了散是有影。

  还有这种操作?对某件事表示震惊,难以置信

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。1.jpg

  【潮汕话】

  有影无?例:吕勿散四骗人,有影无?

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。2.jpg

  打call,原意是粉丝对偶像的集体应援,现在等同于“加油”

  【潮汕话】

  占,稳住,我们能赢出自某款当红手游的提示音后来也用于相互鼓励或调侃(当这句话出现时,通常已经要输了)

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。4.jpg

  【潮汕话】

  免惊,卖做尼个例:伊物输个,免惊,卖做尼个。

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。5.jpg

  良心不会痛吗?正如其字面意思,用来谴责别人

  【潮汕话】

  心肝头卖痛夏?例:吕酱些害人,心肝头卖痛夏?

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。6.jpg

  心里没点数吗?指责对方没有自知之明,心比天高命比纸薄

  【潮汕话】

  吕睇吕紫块衰形例:吕睇吕紫块衰形,唔知死。

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。7.jpg

  我能怎么办?我也很绝望啊!表达一种无能为力的无奈

  【潮汕话】

  无变敌伊例:伊硬过铁,我无变敌伊!

哈哈哈!今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样。8.jpg

  怎么样?用家乡话说出来是不是“接地气”很多?





上一篇:原来潮汕人天天吃的肠粉,在家10分钟就OK!最重要的是放多少肉都可以! 下一篇:潮汕人过年7件大事——异乡游子最放不下的家乡风情。


深圳市华府酒业有限公司【红酒代理】 深圳市华府酒业有限公司【红酒代理】
“水中人参”——芡实【诚招代理】 “水中人参”——芡实【诚招代理】
【王牌家政】正规家电清洗服务中心 【王牌家政】正规家电清洗服务中心
干果海味零食批发行(一手货源,招代理) 干果海味零食批发行(一手货源,招代理)
潮汕头条app下载

热门新闻